Monday 26 December 2022

Câu chuyện Đêm Giáng Sinh

 (Posted by Ho Bình)

Buổi chiều ngày 24 tháng 12 năm 2004, Wendy, cô sinh viên năm thứ hai đại học Dược khoa đang đứng đợi chuyến xe lửa dưới subway của thành phố New York để trở về nhà.

Tất cả các anh chị em của cô đều hẹn là sẽ về nhà trước 7 giờ tối để đoàn tụ trong buổi cơm chiều thân mật cùng cha mẹ theo truyền thống của gia đình họ

Bỗng Wendy để ý đến một cặp nam nữ đứng cách cô vài bước, họ đang ra dấu bằng tay để "nói chuyện" với nhau. Wendy hiểu được thuật ngữ ra dấu bằng tay, vì trong những năm đầu đại học cô đã tình nguyện làm việc trong trường tiểu học dành cho người khuyết tật, nên cô đã học được cách ra dấu tay để trò truyện với những người câm điếc.

Vốn tính ham học hỏi, Wendy đã khá thông thạo thuật ngữ này. Nhìn vào cách ra dấu của hai người khuyết tật ở trạm subway, Wendy đã "nghe lóm" được câu chuyện của hai người. Thì ra, cô gái câm hỏi thăm đường đến một nơi nào đó, nhưng chàng thanh niên câm thì "trả lời" là anh không biết nơi chốn đó.

Wendy rất thông thạo đường xá trong khu vực nầy nên cô mạnh dạn đứng ra chỉ dẫn cho cô gái. Dĩ nhiên cả ba đều dùng cách ra dấu bằng tay để "nói" trong câu chuyện của họ. Khi xe lửa đến trạm thì Wendy và hai người bạn mới quen đã kịp thời trao đổi emails cho nhau.

Những ngày sau đó, ba người tiếp tục trò chuyện dùng phương tiện nhắn tin của mobile phone rồi dần dà họ trở thành bạn thần giao cách cảm với nhau. Chàng trai kia tên là Jack và cô gái tên là Debbie. Jack cho biết anh đang làm việc cho một hãng xuất nhập khẩu và ở cách nhà Wendy không xa lắm.

Từ những tin nhắn, emails thăm hỏi xã giao lúc đầu, cả hai trở thành bạn thân lúc nào không hay. Đôi khi Jack đến trường đón và mời cô đi ăn. Cả hai thích khung cảnh êm đềm trong Central Park nên thường yên lặng đi bên nhau trong những giờ phút nghĩ ngơi. Tuy phải ra dấu để trò chuyện nhưng Wendy không cảm thấy bất tiện mà cô lại có dịp trau dồi "thủ thuật" để nghệ thuật ra dấu của cô càng lúc càng tinh xảo hơn.

Đến mùa thu năm đó thì hai người đã thân thiết như một cặp tình nhân. Wendy đã quên hẳn Jack là một người khuyết tật, cho nên lần đầu tiên khi Jack ra dấu "I Love You" thì Wendy đã nhẹ nhàng ngả đầu vào vai anh.

Sau những giờ học, thỉnh thoảng Wendy cũng vào chatroom đấu láo với bạn bè, mỗi khi Wendy đặt câu hỏi "Bạn có thể fall in love với một người câm điếc hay không?" thì hình như không có bạn bè nào của cô có được câu trả lời dứt khoát. Điều này đã khiến cho Wendy bị dày vò không ít.

Vào dịp lễ Thanksgiving năm đó, Jack tặng cho Wendy một bó hoa hồng kèm theo câu ra dấu: "Wendy có chịu làm girl friend của mình không?" Wendy vừa vui mừng vừa kinh ngạc nhưng sau đó là những sự mâu thuẫn khổ sở trong nội tâm. Wendy biết rõ là cô sẽ gặp phải sự phản đối mạnh mẽ của những người thân.

Quả nhiên cha mẹ cô khi biết rõ sự việc đã dùng đủ mọi phương thức để mong lôi kéo đứa con gái "lầm đường lạc lối" trở về. Thôi thì hết chú bác, cô dì, lại đến các anh chị em, bạn học, được cha mẹ có vận động tới để làm thuyết khách.

Đứng trước áp lực này, Wendy chỉ có thể phân trần với gia đình về nhân cách cao cả của Jack, cô còn cho mọi người biết là thái độ lạc quan, đầu óc thực tế, tích cực của anh đã khiến cô cảm thấy gần gũi hơn những bạn trai mà cô đã từng quen biết trước đây.

Gia đình sau khi nghe cô giải bày đã không còn quá khắt khe phê bình, mọi người dự định là sẽ gặp mặt Jack trước rồi mới có thể đánh giá cuộc tình của hai người. Cả nhà đồng ý là sẽ gặp mặt Jack vào trưa ngày 25 tháng 12 sau khi mọi người đã hưởng một "đêm yên bình" cho tâm tư lắng đọng.

Wendy đã có quyết định trong đầu, nếu như cha mẹ, anh chị của cô có những cử chỉ, hành động khinh miệt Jack thì cô và Jack sẽ đi đến nhà thờ để nhờ sự gia ơn và chúc lành của Thiên chúa.

Trên đường dẫn Jack đến nhà, tâm trạng hồi hộp của của Wendy đã không thoát khỏi cặp mắt quan sát của Jack, anh mỉm cười ra dấu cho cô:

- Wendy yên tâm, bảo đảm với em là cha mẹ em sẽ hài lòng. Anh cho họ biết là anh sẽ thương yêu em, chăm sóc em suốt đời.

Đó là lần đầu tiên trong đời cô sinh viên trường thuốc rơi rớt những giọt lệ cảm động.

Vừa vào đến nhà, Wendy nắm tay Jack đi đến trước mặt cha mẹ, cô nói:

- Thưa ba má, đây là Jack, bạn trai mà còn thường nhắc đến.

Câu nói của cô vừa thốt ra thì tất cả những hộp kẹo bánh, hoa tươi trên tay Jack tức thời lộp độp rơi xuống đất, anh nhào tới ôm lấy cô vào vòng tay khỏe mạnh của anh.

Một điều mà Wendy không thể ngờ được là cô bổng nghe một giọng nói thảng thốt phát ra từ cửa miệng của Jack:

- Trời đất, em biết nói à?

Đó cũng chính là câu mà Wendy muốn hỏi Jack.

Mọi người ngoại cuộc đều ngẩn ngơ ngạc nhiên trong khi hai người trong cuộc thì ôm nhau cười, nói, la, hét, nhảy nhót như điên dại. Thì ra Jack cứ ngỡ Wendy là một cô gái câm thế mà anh vẫn sinh lòng quyến luyến mà còn muốn tiếp tục đi đến hôn nhân. Wendy cũng tự hào có quyết định sáng suốt vì đã chọn được người tình trong mộng tuyệt vời nhất thế gian.

Thượng Đế của chúng ta đang ngự ở trên cao, hình như ngài cũng đang che miệng cười cho trò đùa mà ngài đã đạo diễn suốt một năm qua.

Sưu tầm


 

Saturday 24 December 2022

Toàn văn diễn từ của Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy trước Quốc Hội Hoa Kỳ

Đất nước tôi điêu tàn vì Putin: Diễn từ khiến người rơi lệ của TT Zelenskiy trước Quốc Hội Hoa Kỳ

J.B. Đặng Minh An dịch22/Dec/2022

 

Lúc 7h30 tối thứ Tư 21 tháng 12 theo giờ miền Đông Hoa Kỳ, tức là 7h30 sáng thứ Năm 22 tháng 12, Tổng thống Volodymyr Zelenskiy đã phát biểu trước cuộc họp chung của Lưỡng Viện Quốc hội.

 

Tổng thống Volodymyr Zelenskiy đã đọc một bài phát biểu bằng tiếng Anh đầy cảm xúc nhưng mạnh mẽ, cảm ơn Hoa Kỳ vì đã hỗ trợ trong cuộc chiến chống lại Nga của đất nước ông. Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Túy Vân.

Cảm ơn các bạn rất nhiều. Cám ơn rất nhiều vì sự chào đón nồng nhiệt dành cho tôi. Cảm ơn các bạn. Thật quá sức hân hạnh đối với tôi. Tất cả điều này dành cho những người tuyệt vời của chúng tôi. Cảm ơn các bạn rất nhiều.

 

Người Mỹ thân mến, ở tất cả các tiểu bang, thành phố và cộng đồng, tất cả những người coi trọng tự do và công lý, những người trân trọng nó mạnh mẽ như chúng tôi, những người Ukraine ở các thành phố của chúng tôi, trong mỗi và mọi gia đình, tôi hy vọng những lời tôn trọng và biết ơn của tôi sẽ vang vọng trong mỗi trái tim người Mỹ.

 

Thưa bà Phó Tổng thống, tôi cảm ơn bà vì những nỗ lực của bà trong việc giúp đỡ Ukraine. Thưa bà Chủ tịch Hạ Viện, bà đã dũng cảm đến thăm Ukraine trong cuộc chiến tranh toàn diện. Cảm ơn rất nhiều. Vinh dự lớn lao. Cảm ơn các bạn.

 

Tôi rất vinh dự được ở đây. Kính thưa các thành viên của Quốc hội, các đại diện của cả hai đảng cũng đã đến thăm Kyiv, tôi chắc chắn, trong tương lai các nghị sĩ và thượng nghị sĩ đáng kính của cả hai đảng, cũng sẽ đến thăm Ukraine, thưa các đại diện thân mến của cộng đồng hải ngoại, hiện diện trong căn phòng này, và lan rộng khắp đất nước; các nhà báo thân mến, tôi rất vinh dự được có mặt tại Quốc hội Hoa Kỳ và nói chuyện với các bạn và toàn thể người dân Mỹ.

 

Bất kể tất cả những gian truân và tình cảnh diệt vong và u ám, Ukraine đã không sụp đổ. Ukraine đang sống và quật khởi. Cảm ơn các bạn. Và tôi có lý do chính đáng để chia sẻ với các bạn chiến thắng chung đầu tiên của chúng ta: Chúng ta đã đánh bại Nga trong cuộc chiến giành tâm trí của thế giới. Chúng ta không sợ hãi, và bất cứ ai trên thế giới cũng không nên khiếp sợ người Nga. Người Ukraine đã giành được chiến thắng này, và điều đó mang lại cho chúng ta lòng can đảm truyền cảm hứng cho toàn thế giới.

 

Người Mỹ đã giành được chiến thắng này, và đó là lý do tại sao các bạn đã thành công trong việc đoàn kết cộng đồng toàn cầu để bảo vệ tự do và luật pháp quốc tế. Người Âu Châu đã giành được chiến thắng này, và đó là lý do tại sao Âu Châu giờ đây mạnh mẽ và độc lập hơn bao giờ hết. Bạo chúa Nga đã mất quyền kiểm soát đối với chúng tôi. Và nó sẽ không bao giờ ảnh hưởng đến tâm trí chúng tôi nữa.

 

Tuy nhiên, chúng ta phải làm mọi điều cần thiết để bảo đảm rằng các quốc gia ở Nam bán cầu cũng giành được chiến thắng như vậy. Tôi biết thêm một điều nữa, tôi cho là rất quan trọng: Người Nga sẽ chỉ có cơ hội được tự do khi họ đánh bại Điện Cẩm Linh trong tâm trí họ. Tuy nhiên, trận chiến vẫn tiếp tục, và chúng ta phải đánh bại Điện Cẩm Linh trên chiến trường, vâng, đúng thế.

 

Trận chiến này không chỉ vì lãnh thổ, hay vì phần này hay phần khác của Âu Châu. Trận chiến không chỉ vì cuộc sống, tự do và an ninh của người Ukraine hay bất kỳ quốc gia nào khác mà Nga cố gắng chinh phục. Cuộc đấu tranh này sẽ xác định con cháu chúng ta sẽ sống trong thế giới nào, và những thế hệ tương lai sau đó nữa sẽ sống ra sao.

 

Nó sẽ xác định liệu đó có phải là một nền dân chủ cho người Ukraine và cho người Mỹ - cho tất cả mọi người hay không. Trận chiến này không thể bị đóng băng hoặc hoãn lại. Nó không thể bị bỏ qua, hy vọng rằng đại dương hoặc một cái gì đó khác sẽ cung cấp một sự bảo vệ. Từ Hoa Kỳ đến Trung Quốc, từ Âu Châu đến Mỹ Châu Latinh và từ Phi Châu đến Úc, thế giới quá liên kết và phụ thuộc lẫn nhau đến mức không có thể đứng sang một bên và đồng thời cảm thấy an toàn khi một trận chiến như vậy tiếp diễn.

 

Hai quốc gia của chúng ta là đồng minh trong trận chiến này. Và năm tới sẽ là một bước ngoặt, tôi biết điều đó, thời điểm mà lòng dũng cảm của người Ukraine và quyết tâm của người Mỹ phải bảo đảm tương lai cho nền tự do chung của chúng ta, nền tự do của những người đại diện cho các giá trị của họ.

 

Thưa quý vị và các bạn — thưa quý vị và các bạn, những người Mỹ thân mến, ngày hôm qua trước khi đến Washington, DC, tôi đã ở tiền tuyến tại Bakhmut của chúng tôi. Trong thành trì của chúng tôi ở phía đông Ukraine, ở Donbass. Quân đội Nga và lính đánh thuê đã không ngừng chiếm lấy Bakhmut kể từ tháng Năm. Họ đã quyết liệt giành lấy nó cả ngày lẫn đêm, nhưng Bakhmut vẫn đứng vững.

 

Năm ngoái — năm ngoái, 70,000 người đã sống ở đó tại Bakhmut, trong thành phố đó, và bây giờ chỉ còn rất ít thường dân ở lại. Mỗi tấc đất đó đều thấm máu; tiếng súng nổ ầm ầm từng giờ. Các chiến hào ở Donbas đổi chủ nhiều lần trong ngày trong các trận giao tranh ác liệt, thậm chí là đánh xáp lá cà. Nhưng Donbas của Ukraine vẫn đứng vững.

 

Người Nga — Người Nga sử dụng mọi thứ, mọi thứ họ có để chống lại Bakhmut và các thành phố xinh đẹp khác của chúng tôi. Quân xâm lược có lợi thế đáng kể về pháo binh. Họ có lợi thế về đạn dược. Họ có nhiều hỏa tiễn và máy bay hơn chúng tôi từng có. Đó là sự thật, nhưng lực lượng phòng thủ của chúng tôi đứng vững. Và - và tất cả chúng ta đều tự hào về họ.

 

Chiến thuật của người Nga rất bán khai. Họ đốt cháy và phá hủy mọi thứ họ nhìn thấy. Họ đã gửi những tên côn đồ ra tiền tuyến. Họ đã gửi những người bị kết án ra chiến trường. Họ ném mọi thứ chống lại chúng tôi, tương tự như một chế độ độc tài khác, trong Trận chiến Bulge. Họ đã ném tất cả những gì họ có để chống lại thế giới tự do. Giống như những người lính Mỹ dũng cảm đã giữ vững phòng tuyến và đánh trả lực lượng của Hitler trong Lễ Giáng Sinh năm 1944, những người lính Ukraine dũng cảm cũng đang làm điều tương tự với lực lượng của Putin vào dịp Lễ Giáng Sinh này.

 

Ukraine — Ukraine giữ vững phòng tuyến của mình và sẽ không bao giờ đầu hàng. Vì vậy, vì vậy, bạo quyền vốn không thiếu sự tàn ác, đã tấn công vào cuộc sống của những người dân tự do - và sự hỗ trợ của các bạn là rất quan trọng, không chỉ giúp chúng tôi đứng vững trong cuộc chiến đó mà còn đi đến bước ngoặt là giành chiến thắng trên chiến trường.

 

Chúng tôi có pháo binh, vâng. Cảm ơn các bạn. Chúng tôi có nó. Đủ chưa? Thành thật mà nói, không thực sự đủ. Để bảo đảm Bakhmut không chỉ là thành trì kìm hãm Quân đội Nga, mà để Quân đội Nga có thể rút lui hoàn toàn, cần phải có thêm nhiều đại bác và đạn pháo. Nếu vậy, giống như Trận chiến Saratoga, cuộc chiến giành Bakhmut sẽ thay đổi quỹ đạo cuộc chiến giành độc lập và tự do của chúng ta.

 

Nếu những người yêu nước của các bạn ngăn chặn khủng bố của Nga chống lại các thành phố của chúng tôi, điều đó sẽ cho phép những người yêu nước Ukraine làm việc hết mình để bảo vệ nền tự do của chúng tôi. Khi Nga - khi Nga không thể tiếp cận các thành phố của chúng tôi bằng pháo binh, họ sẽ cố gắng tiêu diệt người dân chúng tôi bằng các cuộc tấn công hỏa tiễn. Hơn thế nữa, Nga đã tìm thấy một đồng minh trong việc này - trong chính sách diệt chủng này: đó là Iran. Hàng trăm máy bay không người lái chết người của Iran được gửi đến Nga - hàng trăm chiếc đã trở thành mối đe dọa đối với cơ sở hạ tầng quan trọng của chúng tôi. Đó là cách một kẻ khủng bố đã tìm thấy kẻ khủng bố khác.

 

Chỉ là vấn đề thời gian khi chúng tấn công các đồng minh khác của các bạn nếu chúng ta không ngăn chặn chúng ngay bây giờ. Chúng ta phải làm điều đó. Tôi tin rằng không nên có điều cấm kỵ nào giữa chúng ta trong liên minh của chúng ta. Ukraine không bao giờ yêu cầu lính Mỹ chiến đấu trên đất của chúng tôi thay cho chúng tôi. Tôi bảo đảm với các bạn rằng những người lính Ukraine có thể tự mình điều khiển xe tăng và máy bay Mỹ một cách hoàn hảo.

 

Hỗ trợ tài chính cũng cực kỳ quan trọng và tôi muốn cảm ơn các bạn, cảm ơn các bạn rất nhiều, cảm ơn các bạn về cả gói tài chính mà các bạn đã cung cấp cho chúng tôi và những gói mà các bạn có thể sẵn sàng quyết định. Tiền của các bạn không phải là tiền bác ái. Đó là một khoản đầu tư vào nền dân chủ và an ninh toàn cầu mà chúng tôi giải quyết theo cách có trách nhiệm nhất.

 

Người Nga, người Nga thực sự có thể ngăn chặn sự xâm lược của mình nếu họ muốn, nhưng các bạn có thể đẩy nhanh chiến thắng của chúng tôi. Tôi biết điều đó. Và nó, nó sẽ chứng minh cho bất kỳ kẻ xâm lược tiềm tàng nào rằng không ai có thể thành công trong việc phá vỡ biên giới quốc gia, không ai có thể phạm tội ác và cai trị người dân trái với ý muốn của họ. Sẽ là ngây thơ nếu chờ đợi những bước đi hướng tới hòa bình từ Nga, vốn thích trở thành một quốc gia khủng bố. Người Nga vẫn bị điện Cẩm Linh đầu độc.

 

Việc khôi phục trật tự luật pháp quốc tế là nhiệm vụ chung của chúng ta. Chúng ta cần hòa bình, vâng. Ukraine đã đưa ra các đề xuất mà tôi vừa thảo luận với Tổng thống Biden, công thức hòa bình của chúng tôi, 10 điểm nên và phải được thực hiện vì an ninh chung của chúng tôi, được bảo đảm trong nhiều thập kỷ tới và hội nghị thượng đỉnh có thể được tổ chức.

 

Tôi vui mừng nói rằng Tổng thống Biden đã ủng hộ sáng kiến hòa bình của chúng tôi ngày hôm nay. Mỗi người trong số các bạn, thưa quý vị và các bạn, có thể hỗ trợ việc thực hiện để bảo đảm rằng sự lãnh đạo của Hoa Kỳ vẫn vững chắc, lưỡng viện và lưỡng đảng. Cảm ơn các bạn.

 

Các bạn có thể tăng cường các biện pháp trừng phạt để khiến Nga cảm thấy sự xâm lược của họ thực sự tàn khốc như thế nào. Các bạn thực sự có khả năng giúp chúng tôi đưa ra công lý tất cả những người đã bắt đầu cuộc chiến tranh tội phạm vô cớ này. Hãy làm điều đó. Hãy bắt kẻ khủng bố - hãy bắt nhà nước khủng bố phải chịu trách nhiệm về hành vi khủng bố và xâm lược của mình và bồi thường mọi tổn thất do cuộc chiến này gây ra. Hãy để thế giới thấy rằng Hoa Kỳ đang ở đây.

 

Thưa quý vị — thưa quý vị và các bạn, người Mỹ, trong hai ngày nữa chúng tôi sẽ mừng Lễ Giáng Sinh. Có lẽ dưới ánh nến. Không phải vì chúng tôi muốn nó lãng mạn hơn, không phải, nhưng bởi vì sẽ không có, sẽ không có điện. Hàng triệu người sẽ không có máy sưởi cũng như nước sinh hoạt. Tất cả những điều này sẽ là kết quả của các cuộc tấn công bằng hỏa tiễn và máy bay không người lái của Nga vào cơ sở hạ tầng năng lượng của chúng tôi.

 

Nhưng chúng tôi không phàn nàn. Chúng tôi không phán xét và so sánh cuộc sống của ai dễ dàng hơn. Hạnh phúc của các bạn là sản phẩm của an ninh quốc gia của các bạn; kết quả của cuộc đấu tranh giành độc lập và nhiều chiến thắng của các bạn. Chúng tôi, những người Ukraine, cũng sẽ trải qua cuộc chiến giành độc lập và tự do với phẩm giá và thành công.

 

Chúng tôi sẽ ăn mừng Giáng Sinh. Mừng Lễ Giáng Sinh và dù không có điện, ánh sáng niềm tin của chúng tôi vào chính mình sẽ không bị dập tắt. Nếu người Nga - nếu hỏa tiễn của Nga tấn công chúng tôi, chúng tôi sẽ cố gắng hết sức để tự bảo vệ mình. Nếu họ tấn công chúng tôi bằng máy bay không người lái của Iran và người dân của chúng tôi sẽ phải đến hầm tránh bom vào đêm Giáng Sinh, người Ukraine vẫn sẽ ngồi xuống bàn để mừng lễ và cổ vũ lẫn nhau. Và chúng tôi không cần nói ra cũng biết ước muốn của mọi người, vì chúng tôi biết rằng tất cả chúng ta, hàng triệu người Ukraine, đều mong muốn giống nhau: Chiến thắng. Chỉ có chiến thắng.

 

Chúng tôi đã xây dựng Ukraine hùng mạnh, với những con người mạnh mẽ, quân đội mạnh mẽ, các thể chế vững mạnh cùng với các bạn. Chúng tôi đã phát triển những bảo đảm an ninh mạnh mẽ cho đất nước của chúng tôi và cho toàn bộ Âu Châu và thế giới, cùng với các bạn. Và cùng với các bạn, chúng tôi sẽ khống chế tất cả những người thách thức tự do.

 

Đây sẽ là cơ sở để bảo vệ nền dân chủ ở Âu Châu và trên thế giới. Bây giờ, vào dịp Giáng Sinh đặc biệt này, tôi muốn cảm ơn tất cả các bạn. Tôi cảm ơn mọi gia đình người Mỹ đã trân trọng sự ấm áp trong ngôi nhà của mình và mong muốn sự ấm áp đó đến với những người khác. Tôi cảm ơn Tổng thống Biden và cả hai đảng, tại Thượng viện và Hạ viện, vì sự hỗ trợ vô giá của các bạn. Tôi cảm ơn các thành phố và công dân của các bạn đã ủng hộ Ukraine trong năm nay, những người đã tiếp đón những người Ukraine của chúng tôi, những người dân của chúng tôi, những người đã vẫy cờ quốc gia của chúng tôi, những người đã hành động để giúp đỡ chúng tôi. Cảm ơn tất cả các bạn, từ tất cả những người hiện đang ở tiền tuyến, từ tất cả những người đang chờ đợi chiến thắng.

 

Đứng đây hôm nay, tôi nhớ lại những cuộc chiến của tổng thống Franklin Delano Roosevelt, mà tôi nghĩ là rất tốt cho thời điểm này. Nhân dân Mỹ bằng sức mạnh chính nghĩa của mình đã giành thắng lợi tuyệt đối. Người Ukraine chắc chắn cũng sẽ thắng.

 

Tôi biết rằng mọi thứ phụ thuộc vào chúng tôi, vào các lực lượng vũ trang Ukraine, nhưng còn rất nhiều điều phụ thuộc vào thế giới. Rất nhiều thứ trên thế giới phụ thuộc vào các bạn. Khi tôi ở Bakhmut ngày hôm qua, các anh hùng của chúng ta đã trao cho tôi lá cờ, lá cờ chiến đấu, lá cờ của những người bảo vệ Ukraine, Âu Châu và thế giới bằng cái giá của mạng sống mình. Họ yêu cầu tôi mang lá cờ này đến các bạn, đến Quốc hội Hoa Kỳ, đến các thành viên Hạ viện và thượng viện nơi mà những quyết định của họ có thể cứu hàng triệu người.

 

Vì vậy, hãy để những quyết định này được thực hiện. Hãy để lá cờ này ở lại với các bạn, thưa quý vị và các bạn. Lá cờ này là biểu tượng cho chiến thắng của chúng ta trong cuộc chiến này. Chúng ta đứng vững, chúng ta chiến đấu và chúng ta sẽ chiến thắng vì chúng ta đoàn kết - Ukraine, Mỹ và toàn bộ thế giới tự do.

 

Chỉ một điều, nếu tôi có thể, điều cuối cùng - cảm ơn các bạn rất nhiều, xin Chúa bảo vệ những người lính và công dân dũng cảm của chúng ta, xin Chúa mãi mãi phù hộ cho Hợp chủng quốc Hoa Kỳ. Chúc Giáng Sinh vui vẻ và một năm mới hạnh phúc, thắng lợi. Slava Ukraine. Niềm tự hào cho Ukraine.

 

Tuesday 20 December 2022

LỖI CHÍNH TẢ

Không biết vì sao mà bây giờ người viết sai chính tả nhiều quá. Có thể là ngày nay, mạng xã hội, Facebook phổ biến nên người ta viết nhiều, sử dụng nhiều nên mới lộ ra việc viết sai chính tả chăng ?

Cũng có thể nhà trường hiện nay không chú trọng việc dạy viết đúng chính tả cho học sinh ? Cũng có thể bây giờ người ta ít đọc sách, bởi đọc sách cũng là một cách rèn luyện viết chính tả cho đúng ? Mà cũng có thể thời hiện đại người ta phát âm sao thì viết ra vậy nên chữ nghĩa ngọng nghịu là lẽ đương nhiên ? Và cũng có thể vì tất cả những lý do ấy.

Chỉ cần lướt các bài viết và comment ở trên mạng, ta có thể tìm thấy vô vàn lỗi chính tả. Lỗi nhẹ thường thấy là sai hỏi ngã. Lỗi này thì quá phổ biến, đến độ người ta có thể bỏ qua. Cũng thường thấy là viết như người ngọng nói. Ngày trước, người Việt thường lấy giọng Hà Nội làm tiêu chuẩn, giọng Bắc là giọng chuẩn, điều ấy chưa hẳn đã đúng nhưng cũng tạm chấp nhận. Lúc đấy người nói chớt, nói ngọng theo cách nói của địa phương thường là người già, là nông dân. Người có chút học vấn sẽ tránh nói theo kiểu ấy. Nhưng bây giờ thì khác rồi, người Bắc nói chớt, nói ngọng nhiều quá và đem cái chớt, cái ngọng ấy vào bài viết, nói sao viết vậy.

Trân trọng viết là chân chọng. Trả treo viết là chả cheo. Cho nên viết là cho lên. Lịch sử viết là lịch xử... nhiều lắm kể không hết. Cứ tưởng người ít học thì viết sai nhiều lỗi chính tả, nhưng không phải thế. Học sinh cấp 3, sinh viên Đại học cho đến giáo viên, Cử nhân, Thạc sĩ, Tiến sĩ cũng viết sai chính tả tùm lum. Các nhà lãnh đạo cũng mắc không ít lỗi chính tả khi viết. Ngay đến giáo viên dạy môn Văn trong các trường học cũng viết sai chính tả. Nhà văn, nhà thơ, nhà báo cũng đầy lỗi chính tả.

Ngày xưa, sách, báo là nơi để người ta tìm thấy sự chính xác trong câu văn, trong từ ngữ sử dụng và cũng là nơi tin cậy về chính tả. Ngày nay không còn thế nữa, sách đầy lỗi, báo viết sai tè le, ngay cả sách giáo khoa dạy cho trẻ con của một ông Giáo sư Tiến sĩ tự vỗ ngực là người có trình độ cao nhất thế giới cũng viết con dơi thành con rơi. Đành thua.

Một bài văn hay, một bài báo tốt, một câu comment thú vị mà nhiều lỗi chính tả thì bài văn ấy, câu comment ấy giảm biết bao giá trị. Nhiều khi cứ tự nghĩ không biết giờ trong nhà trường ở môn Tiếng Việt, môn Văn học, người ta dạy học trò những gì nhỉ ? Còn nhớ cách đây hơn 60 năm, thời tôi còn là cậu bé con đi học tiểu học môn dictée tức chính tả là môn học quan trọng, thầy cô rất chú trọng môn này và dần cho nát xương đứa nào viết sai nhiều lỗi cho nên trò nào cũng cố gắng Une dictée sans fautes, một bài chính tả không có lỗi. Có lẽ nhờ thế mà thế hệ chúng tôi viết bài ít lỗi hơn bây giờ chăng? Tuy vậy, giờ có tuổi, lẩn thẩn rổi, trong khi viết mà gặp một từ nào hơi hồ nghi, tôi liền tra tự điển hoặc vào Google đánh chữ đấy tìm xem để có sự chính xác. Tôi nghĩ viết cho đúng chính tả cũng không khó. Nếu để ý trong lúc viết, kiên trì rèn luyện thì việc viết sai chính tả sẽ vượt qua được thôi.

Cứ đà này, chữ Việt thành một mớ hỗn độn của người bệnh ngọng. Đôi lúc cứ đọc thấy lỗi, lòng lại buồn và lo cho thế hệ sau .

Tui cũng sai chính tả nhưng lỗi tại máy đấy chớ ..

ĐỖDUYNGỌC

 

 

Sunday 18 December 2022

Nhà Thương

Bây giờ mà ngồi nói chuyện với ai đó, hoặc đọc đoạn văn của ai đó mà gọi bệnh viện là nhà thương thì chắc chắn rằng ai đó chánh hiệu con nai vàng là dân Sài Gòn trước 75. Chắc chắn là như thế..

Bởi trước 1975 ở Sài Gòn dù các bảng tên đều ghi là Bệnh viện, nhưng dân Sài Gòn vẫn gọi là nhà thương. Bởi theo quan niệm của họ đây là nơi nhà chữa trị cho người thương tật bịnh hoạn, là nơi xoa dịu nỗi đau, giúp họ khỏi bệnh tật.

Người miền Nam trước 1975 gắn liền nhà thương với tình thương, là nơi thể hiện tình cảm của những người làm ngành y tế với bệnh nhân, là nơi các soeur Công giáo hy sinh trọn đời để chăm sóc và thương yêu từng bệnh nhân, là nơi các bác sĩ, y tá hết lòng cứu chữa bệnh nhân với tình thương và trách nhiệm. Nên họ gọi bệnh viện là nhà thương, tiếng gọi bao hàm nhiều tình thân và nhân bản.

Sài Gòn thời đó có nhiều bệnh viện công do nhà nước quản lý như nhà thương Chợ Rẫy, nhà thương Chợ Quán, Bình Dân, Nguyễn Văn Học, Từ Dũ, Hùng Vương hay nhà thương Hồng Bàng, Vì Dân...Bệnh nhân vào chữa trị ở các bệnh viện này đều được miễn phí hoàn toàn, nên còn gọi là nhà thương thí. Mang danh nhà thương thí nhưng y bác dĩ vẫn tận tâm, chữa trị đến nơi đến chốn.

Đương nhiên ở nhà thương thí thì điều kiện sinh hoạt không được tốt như những nhà thương tư. Nhưng không bao giờ có cảnh ba bốn người một giường hay điều kiện vệ sinh quá nhếch nhác như một số bệnh viện bây giờ. Cũng không có cảnh phải phong bì bồi dưỡng từ y công, y tá đến bác sĩ như bây giờ.

Thuở đó Sài Gòn cũng có nhiều bệnh viện tư dành cho người có tiền như bệnh viện Đồn Đất (Grall của Pháp) hay các bệnh viện của bang hội người Hoa như Triều Châu, Quảng Đông, Phúc Kiến, Sùng Chính...mở ra nhiều ở Sài Gòn. Nhiều nhà sinh tư nhân thì gọi là nhà bảo sanh, cũng là nơi giúp các sản phụ khi sinh nở. Ở nhiều nhà bảo sanh có các bà mụ là y tá lâu năm, tay nghề rất giỏi.

Thế nhưng, nằm nhà thương tư thì sạch sẽ, thoáng mát nhưng nếu gặp biến cố hay ca khó, bệnh nhân cũng đều phải chở vào nhà thương công, bởi mang danh là nhà thương thí nhưng ở đó đều quy tụ bác sĩ giỏi và các sinh viên y khoa ưu tú nội trú ở đấy. Họ giỏi về chuyên môn và đối xử với bệnh nhân bằng y đức. Sanh con so hay khó sinh thì phải vào nhà thương Từ Dũ, Hùng Vương, lao phổi thì phải vào bệnh viện lao Hồng Bàng.

Cả một thời gian dài mấy chục năm, chưa bao giờ có cảnh người nhà bệnh nhân hành hung nhân viên y tế mà chỉ có một thái độ kính phục, trân trọng và biết ơn.

Thời thế đổi thay, chẳng còn ai gọi bệnh viện là nhà thương nữa. Gọi thế thành châm biếm. Bởi bây giờ chốn ấy chẳng còn tình thương, không còn là nơi để sẻ chia những đau đớn của người bệnh nữa.

Giờ bệnh viện là chốn kinh doanh, có nơi tiền phòng đắt như khách sạn bốn năm sao. Vào nhập viện dù đang cấp cứu sắp chết thì cũng phải đóng tiền mới có người đến khám. Mọi sinh hoạt đều phải trả tiền, từ miếng nước cho đến giấy chùi cầu, từ ngọn đèn cho đến bông băng. Chẳng còn phân biệt công tư, chỗ nào cũng phải có tiền mới chữa. Giờ mang bệnh thì giàu có không nói làm chi, chứ khá sẽ xuống nghèo, nghèo xuống mạt và chẳng còn chi để sống, bán vợ đợ con, bán hết đất hết vườn hết ruộng hết nhà vì bệnh. Tiếc cái nhà thương thí biết bao nhiêu.

Cái tên nhà thương thí đã trở thành dĩ vãng.

Bỗng dưng nhớ tiếng nhà thương tha thiết và tiếc một thời gọi thân thương nhà thương thay cho bệnh viện.

 DODUYNGOC

 

Monday 12 December 2022

Ảo tưởng quyền lực của Putin và Tập Cận Bình

Khi vừa lên cầm quyền, Vladimir Putin gặp may : giá dầu tăng vọt, những cải cách trước đó có tác động tốt, phương Tây lo chống khủng bố. Nhưng tổng thống Nga tự cho những thành công là của mình, ảo tưởng khi xâm lăng Ukraina là do cấp dưới không ai nói ra sự thực. Tập Cận Bình cũng bị tách rời khỏi thực tế, không cảm nhận được sự phẫn nộ của người dân trước zero Covid. Giả thiết Trung Quốc trở thành siêu cường số 1 thế giới được cho là khó thành sự thực.


Ngoài Courrier International đặt ra vấn đề « Có nên hợp pháp hóa cocain ? », các tuần báo Pháp kỳ này dành trang bìa cho những nhân vật rất khác nhau. L'Obs đưa lên trang nhất giải Nobel Văn chương 2022 Annie Ernaux với dòng tựa « Viết văn và cuộc sống ». Ảnh bìa Le Point được dành cho « Kẻ lừa đảo thế kỷ »: chủ nhân trẻ tuổi của FTX đã làm 10 tỉ đô la biến thành mây khói. L'Express đăng ảnh ông chủ điện Kremlin, chạy tựa « Bóp méo thông tin, săng-ta, bạo lực : Putin, kẻ thao túng ».

Putin, chiến lược gia hay kẻ thao túng một phương Tây nhu nhược ?
L'Express nhấn mạnh đến « Thất bại đã được lập trình của một kẻ lũng đoạn ». Cho đến gần đây, nhiều người ở phương Tây vẫn coi Vladimir Putin là một « chiến lược gia », nhưng theo tuần báo Pháp, những thành công của ông ta là nhờ sự nhu nhược, đồng lõa và ù lì của những nhà lãnh đạo phương Tây. Ngay từ khi tổng thống Nga lao vào cuộc phiêu lưu ở Ukraina và đụng phải một đối thủ kiên cường, người ta có thể đánh giá được sự điều hành tồi tệ của Putin. Vấn đề là tìm hiểu các nguyên nhân.

Khi Vladimir Putin lên nắm quyền năm 2000, những người ủng hộ Kremlin cố thuyết phục phương Tây rằng quá khứ KGB không đáng lo mà là ưu điểm, vì thực dụng hơn các quan chức bàn giấy xô-viết. Nhưng thực tế, Putin nhìn người qua lăng kính một nhân viên tình báo. Ông ta luôn tìm kiếm điểm yếu nơi người đối thoại để có thể thao túng : hối lộ, nịnh nọt, dụ dỗ bằng tình cảm, đe dọa. Cung cách quản trị và mọi hành động ở nước ngoài đều thấm đẫm « ADN » của KGB, và bao quanh Putin là những người mà lòng trung thành được đặt lên hàng đầu.

Được đào tạo để quản lý những đường dây điệp viên khép kín, Putin không có cái nhìn tổng quan, và như vậy không tư tưởng chiến lược. Ngoại giao cũng vậy, chỉ là nối dài « quyền lực theo chiều thẳng đứng », qua việc lôi kéo các yếu nhân ngoại quốc và phát triển mạng lưới tình báo ở nước bị nhắm đến.

Putin không hành động như nguyên thủ mà như thủ lãnh băng nhóm, mục đích là bố trí người của mình vào tất cả các vị trí quan trọng ở Nga cũng như ở nước ngoài. Ông ta bao che cho những ai phục vụ mình, dù bất tài, có những sai lầm hay phạm tội ác. Ngược lại, những ai bị cho là phản bội thì bị trừng trị không thương tiếc để làm gương, dù đó là những cá nhân (Litvinenko) hay các dân tộc (Ukraina). Putin bị ám ảnh bởi những cuộc « cách mạng màu », vì làm sụp đổ những ê-kíp đã được bố trí từ lâu, biến những nỗ lực trong nhiều năm thành công cốc. « Suy bụng ta ra bụng người », Putin luôn cho rằng có ai đó giựt dây. Nếu người dân biểu tình trên đường phố Matxcơva năm 2011, thì đó là do Hillary Clinton muốn phá rối Kremlin.

Ăn may nhưng cứ ngỡ mình tài ba xuất chúng


Trong thời gian đầu, Vladimir Putin gặp rất nhiều may mắn : giá dầu khí tăng vọt, được hưởng lợi nhờ tác động từ cải cách của những người tiền nhiệm, phương Tây lo tập trung chống khủng bố Hồi giáo. Nhưng tổng thống Nga tự cho những thành công là của mình, tin rằng khả năng lũng đoạn là vô giới hạn. Và rồi gậy ông đã đập lưng ông : những phương pháp được lặp đi lặp lại một cách máy móc dần dà trở nên kém hiệu quả, những đệ tử ngoan ngoãn không phải là nhà quản lý giỏi. Ảo tưởng trong cuộc xâm lăng Ukraina là do vây quanh Putin toàn là những kẻ chỉ biết vâng dạ thay vì nói cho ông ta biết sự thực.

Nhưng nhất là với cái nhìn méo mó về con người, Vladimir Putin không thể dự kiến được phản ứng của người Ukraina và phương Tây. Ông ta ngỡ rằng đã trói chặt châu Âu nhờ dầu khí, đã cài cắm đủ các tay trong ở Ukraina và phương Tây. Nhưng châu Âu đã bất ngờ tỉnh thức, nhất là Pháp, Đức, Ý. Những mạng lưới xây dựng công phu từ hai chục năm qua trở nên vô dụng, vì sự kiêu căng điên rồ của một bạo chúa - tin rằng có thể thống trị lâu dài bất chấp những gì đã gây ra cho nhân loại.

Mục tiêu cuộc chiến được Nga thay đổi sau mỗi thất bại
Le Figaro số cuối tuần nhận định chiến tranh ở Ukraina là một « Cuộc chiến không mục đích ». Hôm thứ Năm, Vladimir Putin trơ trẽn tự nhận « cuộc chinh phục những vùng đất mới » đã « có kết quả tốt », hoan nghênh biển Azov trở thành « nội hải » của Nga, nhắc nhở rằng đó là khát vọng của Pie Đại đế. Tuy nhiên « không có chuyện sáp nhập thêm đất mới », và cần đàm phán để « tìm được một thỏa thuận ». Bị thay đổi liên tục kể từ thất bại đầu tiên, mục tiêu cuộc chiến của Kremlin ngày càng mù mờ. Lợi ích chiến lược nào của việc tập trung oanh tạc khủng khiếp Bakhmut ?

Ngược lại chiến lược của Kiev rất rõ ràng. Bộ trưởng Quốc Phòng Oleksiy Reznikov khẳng định sẽ giành lại tất cả những lãnh thổ bị chiếm đóng, « kể cả Crimée ». Những vụ oanh kích vào trung tâm nước Nga cũng không vượt qua lằn ranh đỏ, vì Putin khi tự ý sáp nhập bốn tỉnh của Ukraina, đã làm cho chiến tranh diễn ra « trên đất Nga » rồi. Một đất nước không kiểm soát được biên giới, để cho những quân đội tư nhân đánh giùm, giới trẻ chạy trốn ra nước ngoài, cảnh sát đe dọa những bà mẹ chiến sĩ...Đó sẽ là một nước Nga lụn bại sau khi thất trận.

Putin phải trả lời về tội ác ở Ukraina


L'Express đã phỏng vấn hai nhà văn Andrei Kourkov của Ukraina – tác giả « Những con ong xám » và nhà văn Ý Guiliano da Empoli - tác giả cuốn sách bán rất chạy « Pháp sư Kremlin », giải thưởng lớn Viện Hàn lâm Pháp. Dù được viết trước khi cuộc xâm lăng xảy ra, tác phẩm của họ giúp hiểu được thực tế Ukraina và tính chất thực sự của chế độ Vladimir Putin. Cả hai cho rằng với Putin là « chiến lược đốt sạch, hỗn loạn và hủy diệt ».

Nhà văn Kourkov cho biết từ thế kỷ 18, Pie Đại đế đã cấm in những văn bản tôn giáo bằng tiếng Ukraina, và đến 1917, các Sa hoàng đã ra trên 40 sắc lệnh để hạn chế ngôn ngữ Ukraina. Ông cho rằng không thể đàm phán với Putin, vì ông ta không hề có trách nhiệm về lời nói của mình. Mới hôm trước nói rằng không tấn công Ukraina thì hôm sau đã xua quân sang. Và nếu Putin bị thay thế, chế độ hiện nay sẽ sinh ra Putin 2 hay Putin 3,4...Nhà văn Empoli nhấn mạnh, chế độ Putin chỉ biết có ngôn ngữ của vũ lực và nhắc nhở, trong lịch sử nước Nga những cuộc cách mạng chỉ diễn ra sau khi bại trận năm 1905 và 1917.

Bà Oleksandra Matviitchouk, giải Nobel Hòa bình 2022 khẳng định « Putin là tội phạm chiến tranh đang ngự ở Kremlin ». Theo nữ luật sư nhân quyền, quân Nga tra tấn, hãm hiếp...người dân Ukraina, tiến hành những trò tàn bạo đủ loại ; tổ chức phi chính phủ của bà đã thu thập được nhiều bằng chứng. Những tội ác chiến tranh này đều được Putin khuyến khích, và như vậy ông ta cần phải bị xét xử trước tòa án quốc tế.

Muốn hòa bình, châu Âu cần chuẩn bị chiến tranh
Về phía châu Âu, Le Point đặt câu hỏi châu lục này « Có biết rằng đang trong thời chiến hay không ? ». Cách đây mười năm, EU nhận giải thưởng Nobel Hòa bình nhờ dự án siết chặt mối quan hệ giữa các Nhà nước thành viên từ 1992 trong khuôn khổ hiệp ước Maastricht. Nhưng thời điểm bây giờ không còn dành cho hòa bình mà là chiến tranh. Vấn đề nay không phải là dỡ bỏ các đường biên giới, mà là dân tộc chủ nghĩa cứng rắn ; không phải xây dựng hệ thống pháp lý mà là tương quan lực lượng thô bạo. Cuộc chiến ở Ukraina bước vào mùa đông đầu tiên và có thể không phải là cuối cùng. Khác với cuộc xung đột Nam Tư cũ trong thập niên 90 chỉ diễn ra ở vùng Balkan, trật tự hậu chiến trên toàn châu Âu bị đảo lộn.

Tác giả Luc de Barochez cho rằng châu Âu bị tấn công mà vẫn không nhận ra. Matxcơva đã tung ra cuộc chiến năng lượng. Theo tính toán của The Economist thì giá băng sẽ sát hại khoảng mấy chục ngàn người tại châu Âu trong mùa đông này, cao hơn nhiều so với trên chiến địa : có thể hơn những mùa đông trước đến 335.000 người. Trước vụ vi phạm hòa bình trầm trọng nhất lại châu lục kể từ 1945, phản ứng cho đến nay chủ yếu là núp sau lưng Hoa Kỳ. Viện trợ quân sự Mỹ cho Ukraina nhiều gấp ba lần toàn bộ các nước châu Âu (kể cả Anh).

Nếu châu Âu giàu có không thể đối phó được mối đe dọa trực tiếp về an ninh, thì còn gì là lý do tồn tại ? Châu Âu cần một cuộc cách mạng tư duy. Từ khi thành lập Cộng đồng Than & Thép năm 1952, mục tiêu là « thay thế sự đối địch giữa các quốc gia bằng một liên minh các dân tộc trong tự do và đa dạng ». Phượng hoàng có thể sống dậy từ tro tàn, nhưng ngày nay thế giới đã thay đổi. Cả một đất nước đã đứng lên cầm vũ khí đối phó với quân xâm lược Nga. Châu Âu phải rút ra bài học, cần vũ trang để buộc phải tôn trọng các láng giềng, trong bối cảnh tình hình các nơi đang xấu đi ; không cứ phải trông cậy vào nước Mỹ. Như người xưa đã nói, muốn hòa bình thì phải chuẩn bị chiến tranh.

Kế hoạch chống dịch của Bắc Kinh là gì ?


Nếu mục đích chiến tranh của Putin không rõ, thì về phía « bạn vàng » của ông là Tập Cận Bình, The Economist cũng thắc mắc : « Kế hoạch chống Covid là gì ? ». Lúc này là thời điểm kỳ lạ để giảm nhẹ phong tỏa. Những nước khác như Singapore, Đài Loan đã chuẩn bị vac-xin, thuốc kháng virus, tăng thêm các đơn vị hồi sức tích cực rồi mới giải tỏa dần dần. Còn Trung Quốc dưới áp lực của người biểu tình và tình trạng kinh tế suy sụp, đột ngột bỏ hẳn các biện pháp chính là xét nghiệm, cách ly, phong tỏa. Một chính quyền có trách nhiệm thì đã nhận sai và loan báo những bước cần thiết để thoát dần zero Covid. Nhưng Tập Cận Bình và đảng cộng sản đã tỏ ra vội vã, dù đã sẵn sàng hay chưa. Mọi dấu hiệu cho thấy là chưa.

Trung Quốc có quá ít giường hồi sức để đối phó với những ổ dịch lớn, không đủ nhân viên y tế, không có quy trình điều trị, và nhất là tỉ lệ người lớn tuổi được chích ngừa quá ít. Các quan chức và truyền thông nhà nước nay ra sức nói rằng biến thể Omicron không nguy hiểm. Trong một quốc gia từ lâu vẫn khuếch đại nỗi sợ con virus, thái độ này vừa thiếu liêm sỉ vừa nguy hại, vì Omicron vẫn giết người nếu không có miễn dịch cộng đồng, mà Hồng Kông đã chứng minh. Điều này gợi lên viễn cảnh đáng ngại là đảng sẽ che giấu số tử vong thực sự do Covid, hoặc đổ lỗi cho địa phương. Những viên chức nhỏ được giao nhiệm vụ bất khả là giảm nhẹ hạn chế đồng thời xử lý một số lượng lớn ca lây nhiễm. Cũng như chúng ta, họ sẽ tự hỏi : Kế hoạch chống dịch là gì ?

« Cách mạng giấy trắng » : Một thế hệ hoạt động chính trị mới được khai sinh


L'Obs nhận thấy « Một thế hệ chính trị mới đã được khai sinh tại Trung Quốc ». Việc ông Lý Cường (Li Qiang), bí thư Thượng Hải trở thành ủy viên thường trực Bộ Chính trị và sẽ là thủ tướng đã gây bất ngờ. Những người dân gào thét ở cửa sổ vì đói ăn, trẻ em bị tách khỏi cha mẹ...những thảm cảnh khi thành phố 26 triệu dân bị phong tỏa trong thời gian dài khiến người ta nghĩ rằng Lý Cường sẽ mất chức. Nhưng ông ta lại được Tập Cận Bình tưởng thưởng cho sự trung thành. Đối với dân Thượng Hải vốn sung túc, văn minh, đây là một cái tát ; thế nên không có gì ngạc nhiên khi biểu tình ở đây cũng mạnh mẽ nhất.

Bài học lớn nhất : giới lãnh đạo cấp cao nhất bị tách rời khỏi thực tế, không cảm thấy được sự bức bối của giai cấp trung lưu nhất là giới trẻ thành thị. Trong khi đảng cộng sản có tới 96 triệu đảng viên, các ủy ban khu phố là tai mắt, giám sát kỹ thuật số chặt chẽ chưa từng thấy. Tập Cận Bình, « chủ tịch của tất cả » -  vì đẻ ra nhiều ủy ban do chính ông làm chủ tịch – cũng là người chịu trách nhiệm vì tất cả những bất cập này. Đảng đã nhượng bộ rất đáng kể về zero Covid, nhưng liệu có thay đổi cách quản trị hay sẽ tiếp tục đàn áp ?

Hỏi tức là trả lời, nhìn đâu cũng thấy « thế lực thù địch », hàng loạt người biểu tình đã bị truy bức. Một thế hệ mới nảy sinh từ « Cuộc cách mạng giấy trắng », sẽ không tiếp tục để bị nhốt vào lồng nếu không có một khế ước xã hội mới. L'Express cho rằng sai lầm của Tập Cận Bình là đã cắt đứt khế ước này. Theo Le Point, « Trung Quốc trong ngõ cụt zero Covid », Tập Cận Bình tự sập bẫy. Khoe khoang chiến thắng trước con virus và tính « ưu việt » của mô hình Trung Quốc, nhưng thực ra ông đã sáng chế Covid không hồi kết – một ý tưởng chẳng hay ho gì hơn so với sáng kiến đi xâm lăng nước láng giềng của Vladimir Putin.

Trung Quốc, đại cường giá trị ảo
Nhìn chung, không chỉ Putin ảo tưởng về sức mạnh. L'Express nghi ngờ « Trung Quốc, một siêu cường được thổi giá quá mức ? ». Trên các lãnh vực kinh tế, địa chính trị, dân số hay quân sự, đế quốc tự cho là trung tâm thế giới đã có những dấu hiệu xuống sức. Trong hai thập niên qua, đã có biết bao nhiêu bài viết, trang nhất các báo, những cuốn sách cho rằng Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa là đại cường số một thế giới trong tương lai, thậm chí đã ngự trị ở vị trí này. Nhưng khẳng định này quá vội vã, không tính đầy đủ các tiêu chí.

Trước hết về kinh tế, tăng trưởng GDP từ 12 % sụt xuống còn 3 % chỉ trong một thập niên. Nhưng không chỉ do việc quản lý Covid một cách thảm họa hay cuộc chiến tranh do « ông bạn thân » Vladimir Putin khởi động ở Ukraina không thể giải thích hết. Những yếu tố khác là kinh tế quá « nóng », đầu tư chậm lại, phản ứng của phương Tây trong những lãnh vực chiến lược. Tăng trưởng thấp như thế, mục tiêu xóa đói giảm nghèo cho 700 triệu người Trung Quốc sẽ không đạt được. Và thế là tính chính danh mà chế độ dựa vào đó để trấn áp, đòi hỏi dân chúng phải hy sinh, trước mắt có nguy cơ sụp đổ. Thêm vào đó, Trung Quốc lệ thuộc rất nhiều vào nước ngoài, đặc biệt là vùng Vịnh, về dầu khí.

Tiếp theo là dân số. Hầu hết gia đình chỉ muốn có một con. Với tỉ lệ sinh thuộc loại thấp nhất thế giới như Nhật Bản và Tây Âu, không có chính sách nhập cư, Trung Quốc sẽ thiếu lao động trong kỹ nghệ, khai thác mỏ và nông nghiệp ; không trả nổi lương hưu và việc nghiên cứu có thể yếu đi. Còn về ngoại giao ? Tuy việc mua trái phiếu của mấy chục nước giúp Bắc Kinh tránh được một số chỉ trích về nhân quyền và Đài Loan, nhưng những nước lệ thuộc Trung Quốc về tài chánh hầu như đều nằm ở châu Phi, châu Mỹ la-tinh, châu Đại Dương, tiếng nói ít trọng lượng. Những quốc gia mạnh hơn nằm trên Con đường tơ lụa mới như Kazakhstan không phải luôn tuân phục Bắc Kinh.

Trong lãnh vực quân sự, chiến lược ; tuy cứ mỗi ba năm Trung Quốc cho xuất xưởng số lượng tàu chiến tương đương với cả hạm đội Pháp về trọng tải, nhưng lực lượng này dù hùng hậu liệu có đọ nổi với Đệ thất Hạm đội Mỹ ? Không có được đối tác quân sự vững mạnh, hải quân Trung Quốc đơn độc tập luyện, đôi khi tập trận với hạm đội Nga, mà thành tích mới đây chẳng lấy gì làm vẻ vang trên Hắc Hải. Về địa lý, trên biển Trung Quốc vô cùng bất lợi, những bán đảo, quần đảo xung quanh hầu hết thuộc phương Tây hoặc là đồng minh của Mỹ : Nhật Bản, Hàn Quốc, Úc, Philippines, Vanuatu hay...Đài Loan. Bắc Kinh đã thất bại trong ý đồ lập liên minh quân sự (trừ Salomon) tại Tây Thái Bình Dương. Ưu thế của một chế độ muốn tạo lập sức mạnh bên ngoài nằm ở sự ổn định trong nước, Bắc Kinh đã có được. Cho đến khi người dân nổi dậy chống lại zero Covid !

 

Biden và Đảng Dân Chủ Gian lận bầu cử

 


Twitter Files nói về chuyện Đảng Dân Chủ bịt miệng hồ sơ Hunter Biden, chặn họng tờ NYPost. Diễn biến y như trong phim. Ban bầu cử Đảng Dân chủ trong năm 2020 đã gửi email bí mật tới Admin của Twitter đòi xóa, chặn nhiều bài viết gây bất lợi cho Đảng Dân Chủ.
Elon Musk bạch hóa cô Ấn Độ Vijaya Gadde, vào lúc đó là former head of legal, policy and trust at the company. Cô Vijaya Gadde cũng là nhân vật chủ chốt đã khóa account của cựu Tổng Thống Trump, khóa account của cô Tổng Thư Ký báo chí Tòa Bạch Ốc (thời TT Trump) trên Twitter. Rất nhiều Accounts, có tới hằng ngàn account nút xanh bị chặn, block trên Twitter lúc bấy giờ.
Twitter Files được bạch hóa đưa ra nhiều nhân vật đứng phía sau lưng trong đó có cả cựu FBI (7 người). Vào lúc đó, 2 cơ quan social media được họp mật với các nhân vật FBI này là FB và Twitter để nhận chỉ thị.

"We know that FBI Supervisory Special Agent Elvis Chan testified Tuesday in a lawsuit against the Biden administration brought by Republican attorneys that he organized those weekly meetings with Twitter and Facebook in San Francisco for as many as seven Washington-based FBI agents in the run-up to the 2020 presidential election."
Cô Ấn Độ Vijaya Gadde, cựu Admin Twitter trong năm 2021 đã nhận được số tiền lớn hỗ trợ từ những account kín cùng với tiền lương lên hơn 17 triệu đô. Khi Elon Musk tiếp quản Twitter thì một trong những nhân vật đầu tiên được an ninh mời (đuổi) ra khỏi cửa chính là cô Vijaya Gadde.
Sẽ có nhiều phim hay trong những ngày sắp đến...chuyện gì sẽ xãy ra, NẾU?:
- Chứng minh Bidem admiin và toàn bộ dân chủ gian lận bầu cử
- Thông đồng với Chik bán nước
- Dàn dựng Blacjk life matter
- Dàn dựng tấn công Capital Hill 6/1
- Và... và...
Mọi chuyện sẽ tiết lộ trong Twitter Files,
Không phải khùng khùng mà bỏ ra 44 tỷ đô để mua một công ty đang xất bất xang bang đáng giá chưa tới 10 tỷ???
IM MUSK WE TRUST!
Chúng ta cũng đã từng phục ông ta dám nghĩ dám làm.
Thiên tài khi làm một việc gì đều có tính toán, thiện lương hay ác độc mà thôi.
Elon Musk đã cho cả nước Mỹ và thế giới biết mọi sự đen tối của đảng DC, cha con nhà Biden, những kẻ liên quan, và nhà nước ngầm đang điều khiển nước Mỹ và số phận cả thế giới....và mọi người sẽ quay sang ủng hộ Twitter.
Cầu nguyện cho ông cứu lấy nước Mỹ và thế giới này.
Elon Musk không bỏ ra 44ty để mua Twitter, Ông bỏ tiền để mua hiện trường của một cuộc đánh cắp một chiếc ghế TT!
Mua cả một kho tàng tài liệu của đầm lầy!
Một Elon Bình thường nhưng không tầm thường..Ông ta làm gì cũng có mục tiêu cả
Thậm chí những thành quả ông ta đã đạt đc người thường ko thể nào tưởng tượng đc
1. Khởi đầu nền tảng thanh toán trực tuyến = paypal
2. Khởi đầu công nghệ hàng không vũ trụ giá rẻ, có thể tái thu hồi = spaceX
3. Dẫn đầu công nghệ xe điện= Tesla
4. Phủ sóng internet từ vũ trụ bằng starlink(đây là điều chắc ngoài ông ta, chưa ai nghĩ ra)
Ông ta, 1 kẻ bố mẹ bỏ nhau, lang thang từ Nam phi qua canada rồi sang mẽo, trở thành người giàu nhất tg
Nên là, bất cứ điều gì ông ta làm nhìn thì phi lý, nhưng nó đều trở thành những cuộc cách mạng hàng đầu
Mua twit, 1 là động cơ chính trị cùng Trump
2 là động cơ kiếm tiền: bán blue tick, kết hợp với CZ, biến twit thành siêu ứng dụng X,
Việc Ông ta đứng đằng sau Pinetwork là hoàn toàn có cơ sở, vì pinetwork, Binance, starlink, pi phone sẽ hợp nhất thành 1 cuộc cách mạng tiền tệ, loại bỏ usd, loại fed khỏi sân chơi thao túng thế giới
Siêu ứng dụng X sẽ mang quyền lực cho nhân dân,lấy lại những giá trị căn bản mà Các bậc Tổ phụ đã dày công xây dựng!
IN MUSK WE TRUST!
BIDEN VÀ CÁNH TẢ BẮT ĐẦU RUN SỢ THẬT RỒI!
Vậy là tỷ phú Elon Musk đang bắt đầu giải mật toàn bộ thông tin chứa đựng trong chiếc laptop của Hunter Biden, và như vậy, chúng ta sẽ biết rõ được sự thật những mối liên hệ làm ăn mờ ám của gia đình Biden, của chính bản thân Joe Biden với Trung cộng, Nga và Ukraine, và đặc biệt là những tội lỗi, những vụ ăn chơi thác loạn của gã quý tử Hunter Biden. Người dân Mỹ và thế giới yêu chuộng hòa bình chúng ta nợ triệu triệu lời cảm ơn đối với tỷ phú Elon Musk!
Thật sự, Biden và cánh tả có những nỗi lo sợ sau đây:
Thứ nhất, gia đình Biden đang lo sợ tất cả sự thật về những mối giao dịch làm ăn mờ ám, trái pháp luật của họ với Trung cộng, Nga và Ukraine sẽ bị phơi bày ra trước công chúng. Vì vậy sẽ bị pháp luật trừng trị, và Hunter Biden và Jim Biden có thể sẽ bị đi tù vì tội trốn thuế và các tội vi phạm đến ăn quốc gia Hoa Kỳ.
Thứ hai, Biden và cánh tả thật sự lo sợ, khi mọi sự thật được phơi bày ra công luận, thì công chúng Mỹ sẽ phẫn nộ, và vì vậy sẽ quay sang ủng hộ đảng Cộng Hòa, thì các ứng viên độc lập hết.
Thứ ba, khi mọi sự thật trong chiếc laptop của Hunter Biden được phơi bày, người dân Mỹ đã có thể thấy rõ biden và đã nhân chủ vi phạm trắng trợn quyền tự do ngôn luận của người dân được hiến pháp liên bang Mỹ bảo vệ. Đây là điều vô cùng nguy hiểm đối với Biden và cánh tả, vì nó chứng tỏ một điều rằng Đảng Dân chủ hoàn toàn không vì người dân Mỹ, không vì nước Mỹ, và họ sẵn sàng chà đạp lên hiến pháp và pháp luật để bảo vệ lợi ích cá nhân lợi ích nhóm của họ mà thôi!
Thứ tư, khi mọi sự thật được phơi bày, công chúng Mỹ sẽ có cơ hội thấy rõ được sự can thiệp trắng trợn, của Đảng Dân chủ vào các cơ quan công quyền của Hoa Kỳ, chính trị hóa các cơ quan này, biến họ thành công cụ, tay sai đắc lực để đàn áp đảng đối lập, bịt miệng người dân Mỹ. Điều này, đối với người Mỹ, là không thể và không bao giờ được chấp nhận cả!
Thứ năm, bản thân Joe Biden và gia đình ông ta có thể đang thật sự lo sợ bị chính các đồng chí của ông ta thủ tiêu để bị đầu mối. Đây là chiêu trò quen thuộc của cánh tả mà!
Thứ sáu, Biden và cánh tả lo sợ về tội lỗi của Biden về gia đình ông ta sẽ bị đem ra luận tội trong cát bụi luận tội tới đây cho Đạt Cộng hòa chiếm đa số ở Hạ viện khởi xướng. Đây có lẽ là nói là sợ nhất của Biden và cánh tả, vì hậu quả sẽ là những chế tài cụ thể thể được áp đặt lên chính phủ Biden, như cá nhân ông ta và gia đình, cùng một số quan chức cánh tả khác.
Người dân Mỹ và thế giới yêu chủ hòa bình chúng ta tới đây sẽ được chứng kiến một bộ phim hành động hấp dẫn rồi. Vậy chúng ta hãy chờ đón xem nhé!