Wednesday, 30 May 2012

Hãy Thương Mẹ Bây Giờ



Nếu có bao giờ con thương Mẹ
Hãy thương đi, khi Mẹ còn đây
Còn biết được những dòng tình cảm
Ngọt ngào êm dịu lẫn nồng say

Hãy nói đi khi Mẹ còn biết
Đừng chờ đến lúc Mẹ ra đi
Ghi lời yêu quý trên bia đá
Mỹ từ trên phiến đá vô tri

Hãy nói lên điều con muốn nói
Đừng chờ đến lúc Mẹ ngủ say
Một giấc ngủ không bao giờ dậy
Ngàn năm ngăn cách chẳng ngày mai

Đó là chia ly là tử biệt
Chẳng bao giờ nghe được tiếng con
Nếu thương Mẹ dù là một chút
Hãy nói đi khi Mẹ sống còn

Nói đi con lời nào yêu dấu
Cả tấm lòng hiếu thảo của con
Để Mẹ nâng niu như bảo vật
Cho tình mẫu tử thắm như son
____________________
Love Me Now

If you are ever going to love me,
Love me now, while I can know
The sweet and tender feelings
That from true affection flow.
 
Love me now
While I am living.
Do not wait until I'm gone
And then have it chiseled in marble,
Sweet words on ice-cold stone.
 
If you have tender thoughts of me,
Please tell me now.
If you wait until I am sleeping,
Never to awaken,
There will be death between us,
And I won't hear you then.
 
So if you love me, even a little bit,
Let me know while I am living,
So I can treasure it.

Robert Paul Moreno

No comments:

Post a Comment